Tiny Bouquet No. 11

Sträußchen Nr. 11

I found two empty vials of almond essence crammed into a corner of my spice rack. Wrapped in twine they make perfect mini vases. While assembling this still life I had an odd train of thought: lemons – winebottles in baskets – the south of Europe – donkeys. Outdated clichés, I know, and not particularly original to boot. Dear Southern Europeans, I apologize.

Mit Spagat umwickelt, werden aus zwei kleinen Fläschchen für Mandelessenz perfekte Miniaturvasen (4,5 cm hoch). Beim Zusammenstellen dieses Stilllebens musste ich an folgendes denken: Zitronen – Weinflaschen in Körben – der Süden Europas – Esel. Wenig originell, ich weiß, und es handelt sich durchwegs um überholte Klischees. Dafür entschuldige ich mich bei allen Südeuropäern.

Bouquet of white and yellow wildflowers in twine covered vials of almond essence. Metall bottle stopper with donkey on top. | Strauß aus weißen und gelben Wildblumen in Fläschchen für Mandelessenz, daneben ein Flaschenverschluss aus Metall mit Eselfigur.
Tiny (Twin-)Bouquet No. 11 in two (4,5 cm high) vials of almond essence.| Zwillings-Sträußchen Nr. 11 in zwei Glasfläschchen für Mandelessenz: Gemeine Schafgarbe (Achillae millefolium), Echtes Labkraut (Galium verum).