Tiny Bouquet No. 16

Sträußchen Nr. 16

Here is a very confused, but enthusiastic toy dog barking up the wrong thistle. Meanwhile the elusive butterfly greedily sips the last nectar of the year.

Verwirrter, aber umso enthusiastischer Spielzeughund bellt an der falschen Distel hoch. Den Schmetterling lässt das kalt, er schlürft seelenruhig den letzten Nektar des Jahres.

Green vase with a bunch of thistles. A wooden toy dog stands on its hind legs and barks at a butterfly sitting on the topmost flower. | Grüne Vase mit Ackerkratzdisteln. Ein hölzerner Spielzeughund steht auf den Hinterbeinen und verbellt einen Schmetterling, der auf der obersten Blüte sitzt.
Tiny Bouquet No. 16: Small wooden toy dog and a bunch of creeping thistle (Cirsium arvense). | Sträußchen Nr. 16: Hölzerner Spielzeughund und Ackerkratzdisteln (Cirsium arvense).